1. Laquelle de ces langues n'est pas une langue officielle de l'Union européenne ? Danois Croate Norvégien Letton
2. Laquelle de ces langues est une langue officielle de l'Union européenne ? Gallois Basque Catalan Irlandais
4. Laquelle de ces langues est une langue officielle de l'Union européenne ? Monténégrin Bosnien Croate Serbe
5. Lequel de ces alphabets n'est utilisé par aucune des langues officielles de l'UE ? Latin Arménien Cyrillique Grec
6. Quelles sont les 3 langues officielles de la Belgique ? Le français, le flamand, le néerlandais Le belge, le français, l'anglais L'anglais, le néerlandais, l'allemand Le français, le néerlandais, l'allemand
7. Laquelle de ces langues n'est pas une langue indigène ? Le lydnevi, de République tchèque Le same en Scandinavie Le maori en Nouvelle-Zélande Le choctaw aux États-Unis
10. Laquelle de ces langues n’est pas une langue régionale d’Italie ? Sarde Slovène Piémontais Espagnol
12. Lequel de ces textes est écrit en néerlandais ? Alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder. De er udstyret med fornuft og samvittighed, og de bør handle mod hverandre i en broderskabets ånd. Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen. All Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an dene selwechte Rechter op d'Welt. Jiddereen huet säi Verstand a säi Gewësse krut an soll an engem Geescht vu Bridderlechkeet denen anere géintiwwer handelen.
13. Lequel de ces textes est écrit en géorgien ? Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար` իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով: Նրանք օժտված են բանականությամբ ու խղճով, և պարտավոր են միմյանց նկատմամբ վարվել եղբայրության ոգով: Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad bərabər doğulurlar. Onarın şüuralrı və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq runhunda davranmalıdırlar. ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით. Адӕймӕгтӕ се 'ппӕт дӕр райгуырынц сӕрибарӕй ӕмӕ ӕмхуызонӕй сӕ барты. Уыдон ӕххӕст сты зонд ӕмӕ намысӕй, ӕмӕ кӕрӕдзийӕн хъуамӕ уой ӕфсымӕрты хуызӕн.
14. Laquelle de ces phrases est écrite en portugais ? Joyeux Noël et bonne année Feliz Natal e Bom Ano Novo Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo Bon Nadal i feliç any nou
15. Dans quel pays se trouve la ville désignée par ces noms dans d’autres langues ?Fenis, Benátky, Velence Italie Allemagne Espagne République tchèque
16. Dans quel pays se trouve la ville désignée par ces noms dans d’autres langues ?Kodaň, Hafnia, Kaupmannahöfn Croatie Danemark Lettonie Pologne
17. Dans quel pays se trouve la ville désignée par ces noms dans d’autres langues ?Κωνσταντινούπολη, Цариград, Stambolli Grèce Serbie Turquie Ukraine
18. Dans quel pays se trouve la ville désignée par ces noms dans d’autres langues ?Bécs, Dunaj, Vídeň Roumanie Autriche Russie Croatie
19. Laquelle de ces phrases ne signifie pas « À votre santé » ? Na zdravie Şerefe Terviseks Jó étvágyat
20. Laquelle de ces phrases ne signifie pas « Bonjour, comment ça va ? » ? Hoi, hoe gaat het? Hola, ¿qué tal? Cześć, jak się masz? Bonjour, comment tu t'appelles ?
21. Laquelle de ces phrases ne signifie pas « Ne pas se pencher par la fenêtre » ? Nenahýbejte se z oken Laen dem ikke ud Vietato sporgersi dalla finestra Tilos a dohányzás
22. Laquelle de ces phrases ne signifie pas « Je t'aime » ? Kocham cię Szeretlek Ég elska þig Kde je záchod
23. Laquelle de ces phrases signifie « Bonne année » ? Ik begrijp het niet Dobro večer Hyvää ruokahalua Godt nytår
24. Laquelle de ces phrases ne signifie pas "Joyeux Noël" ? Schönen Feierabend Glædelig Jul Joyeux Noël Nollaig Chridheil
25. Laquelle de ces phrases ne signife pas "Quelle heure est-il ?" ? Quota hora? Hány óra van? Kioma horo estas? Quel jour sommes-nous?
26. Si vous ne parlez que slovaque, quelle autre langue est la plus facile à comprendre ? Ukrainien Slovène Tchèque Hongrois
Vous pouvez soutenir gratuitement le mouvement espérantiste en vous inscrivant à la liste des Jeunes amis de l'Espéranto. Si vous désirez seulement voir votre résultat, laissez le formulaire vide et cliquez sur 'Envoyer'. Nom : Nom de famille: Adresse électronique : Date de naissance: (AAAA-mm-jj) Pays: