5. ჩამოთვლილთაგან რომელი ანბანი არ იხმარება ევროკავშირის არც ერთ ოფიციალურ ენაში? ბერძნული კირილიცა ლათინური სომხური
6. რომელია ბელგიის 3 ოფიციალური ენა? ბელგიური, ფრანგული ინგლისური ფრანგული, ფლანდრიული, ჰოლანდიური ფრანგული, ჰოლანდიური, გერმანული ინგლისური, ჰოლანდიური, გერმანული
7. ამათგან რომელი არაა ადგილობრივი ენა? მაორული ახალ ზელანდიაში ჩოქტო აშშ-ში ლიდნევი ჩეხეთიდან სამის ენა სკანდინავიაში
12. მოცემულ ტექსტთაგან რომელი წერია ჰოლანდიურად? All Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an dene selwechte Rechter op d'Welt. Jiddereen huet säi Verstand a säi Gewësse krut an soll an engem Geescht vu Bridderlechkeet denen anere géintiwwer handelen. Alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder. De er udstyret med fornuft og samvittighed, og de bør handle mod hverandre i en broderskabets ånd. Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
13. რომელი ტექსტი წერია ქართულად? ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით. Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad bərabər doğulurlar. Onarın şüuralrı və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq runhunda davranmalıdırlar. Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար` իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով: Նրանք օժտված են բանականությամբ ու խղճով, և պարտավոր են միմյանց նկատմամբ վարվել եղբայրության ոգով: Адӕймӕгтӕ се 'ппӕт дӕр райгуырынц сӕрибарӕй ӕмӕ ӕмхуызонӕй сӕ барты. Уыдон ӕххӕст сты зонд ӕмӕ намысӕй, ӕмӕ кӕрӕдзийӕн хъуамӕ уой ӕфсымӕрты хуызӕн.
14. რომელი წინადადება წერია პორტუგალიურად? Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo Feliz Natal e Bom Ano Novo Bon Nadal i feliç any nou Joyeux Noël et bonne année
15. რომელ ქვეყანაში მდებარეობს ქალაქი, რომელსაც სხვა ენებზე მოცემული სახელები ჰქვია?Fenis, Benátky, Velence ჩეხეთი იტალია ესპანეთი გერმანია
16. რომელ ქვეყანაში მდებარეობს ქალაქი, რომელსაც სხვა ენებზე მოცემული სახელები ჰქვია?Kodaň, Hafnia, Kaupmannahöfn დანია ხორვატია ლატვია პოლონეთი
17. რომელ ქვეყანაში მდებარეობს ქალაქი, რომელსაც სხვა ენებზე მოცემული სახელები ჰქვია?Κωνσταντινούπολη, Цариград, Stambolli თურქეთი უკრაინა საბერძნეთი სერბეთი
18. რომელ ქვეყანაში მდებარეობს ქალაქი, რომელსაც სხვა ენებზე მოცემული სახელები ჰქვია?Bécs, Dunaj, Vídeň ავსტრია ხორვატია რუმინეთი რუსეთი
19. მოცემულთაგან რომელი წინადადება არ ნიშნავს „გაგიმარჯოს“-ს? Jó étvágyat Na zdravie Şerefe Terviseks
20. მოცემულთაგან რომელი წინადადება ნიშნავს „გამარჯობა, როგორ ხარ?“-ს? Hola, ¿qué tal? Cześć, jak się masz? Hoi, hoe gaat het? Bonjour, comment tu t'appelles ?
21. მოცემულთაგან რომელი წინადადება არ ნიშნავს „ფანჯარასთან არ გადაიხაროთ“-ს? Laen dem ikke ud Vietato sporgersi dalla finestra Nenahýbejte se z oken Tilos a dohányzás
23. რომელი წინადადება ნიშნავს „ახალ წელს გილოცავთ!“-ს? Godt nytår Dobro večer Hyvää ruokahalua Ik begrijp het niet
24. ამ წინადადებათაგან რომელი არ ნიშნავს „შობას გილოცავთ!“-ს? Nollaig Chridheil Glædelig Jul Schönen Feierabend Joyeux Noël
25. ამ წინადადებათაგან რომელი არ ნიშნავს „რომელი საათია?“-ს? Quota hora? Hány óra van? Quel jour sommes-nous? Kioma horo estas?
26. მხოლოდ სლოვაკურის ცოდნის შემთხვევაში კიდევ რომელი ენაა მარტივად გასაგები? უნგრული სლოვენიური უკრაინული ჩეხური
Vi povas senpage subteni la Esperanto-movadon per aliĝo al la listo de Junaj amikoj de Esperanto. Se vi deziras nur vidi la rezulton, lasu la formularon malplenan kaj klaku 'Sendi'. სახელი: Familia nomo: ელფოსტა: Naskiĝdato: (JJJJ-mm-tt) Lando: