5. Hvilket av disse alfabetene brukes ikke av noe av de offisielle EU-språkene? Det latinske Det armenske Det greske Det kyrilliske
6. Hva er de 3 offisielle språkene til Belgia? Fransk, nederlansk, tysk Fransk, flamsk, nederlandsk Belgisk, fransk, engelsk engelsk, nederlandsk, tysk
7. Hvilke av disse er ikke språket til en urbefolkning? Lydnevi fra Tjekkia Samisk fra Skandinavia Maorisk fra New Zealand Choctaw fra USA
12. Hvilken av disse tekstene er skrevet på nederlansk? Alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder. De er udstyret med fornuft og samvittighed, og de bør handle mod hverandre i en broderskabets ånd. All Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an dene selwechte Rechter op d'Welt. Jiddereen huet säi Verstand a säi Gewësse krut an soll an engem Geescht vu Bridderlechkeet denen anere géintiwwer handelen. Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
13. Hvilken av disse tekstene er skrevet på georgisk? ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით. Адӕймӕгтӕ се 'ппӕт дӕр райгуырынц сӕрибарӕй ӕмӕ ӕмхуызонӕй сӕ барты. Уыдон ӕххӕст сты зонд ӕмӕ намысӕй, ӕмӕ кӕрӕдзийӕн хъуамӕ уой ӕфсымӕрты хуызӕн. Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad bərabər doğulurlar. Onarın şüuralrı və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq runhunda davranmalıdırlar. Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար` իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով: Նրանք օժտված են բանականությամբ ու խղճով, և պարտավոր են միմյանց նկատմամբ վարվել եղբայրության ոգով:
14. Hvilken av disse setningene er skrevet på portugisisk? Joyeux Noël et bonne année Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo Bon Nadal i feliç any nou Feliz Natal e Bom Ano Novo
15. I hvilket land finner man byen som har følgende navn på andre språk?Fenis, Benátky, Velence Spania Tsjekkia Tyskland Italia
16. I hvilket land finner man byen som har følgende navn på andre språk?Kodaň, Hafnia, Kaupmannahöfn Kroatia Latvia Danmark Polen
17. I hvilket land finner man byen som har følgende navn på andre språk?Κωνσταντινούπολη, Цариград, Stambolli Hellas Tyrkia Ukraina Serbia
18. I hvilket land finner man byen som har følgende navn på andre språk?Bécs, Dunaj, Vídeň Østerrike Kroatia Romania Russland
20. Hvilken av disse setningene betyr ikke "Hei, hvordan går det?"? Cześć, jak się masz? Bonjour, comment tu t'appelles ? Hola, ¿qué tal? Hoi, hoe gaat het?
21. Hvilken av disse setningene betyr ikke "Ikke len deg ut vinduet"? Nenahýbejte se z oken Laen dem ikke ud Vietato sporgersi dalla finestra Tilos a dohányzás
22. Hvilken av disse setningene betyr ikke "Jeg elsker deg"? Szeretlek Kocham cię Ég elska þig Kde je záchod
23. Hvilket av disse uttrykkene betyr "Godt nyttår"? Dobro večer Ik begrijp het niet Hyvää ruokahalua Godt nytår
24. Hvilke av disse settningene betyr ikke "God Jul"? Joyeux Noël Glædelig Jul Schönen Feierabend Nollaig Chridheil
25. Hvilke av disse settningene betyr ikke "Hva er klokka"? Hány óra van? Quota hora? Kioma horo estas? Quel jour sommes-nous?
26. Hvilket annet språk er lett å forstå for en som bare kan slovakisk? Tsjekkisk Ungarsk Ukrainsk Slovensk
30. På hvilket språk setter man familienavnet foran tiltalenavnet/"fornavnet"? Islandsk Walisisk (kymrisk) Bulgarsk Ungarsk
Du kan støtte esperantobevegelsens arbeid (helt kostnadsfritt) ved å skrive deg opp på lista Unge esperantovenner. Hvis du kun vil se resultatet, la skjemaet stå tomt, og klikk deg ganske enkelt videre. Navn: Etternavn E-postadresse: Fødselsdato (ÅÅÅÅ-mm-dd) Land