1. Ktorý z týchto jazykov nie je oficiálnym jazykom Európskej únie? lotyština dánčina chorvátčina nórčina
2. Ktorý z týchto jazykov je oficiálnym jazykom Európskej únie? írčina velština katalánčina baskičtina
4. Ktorý z týchto jazykov je oficiálnym jazykom Európskej únie? chorvátčina bosniančina srbčina čiernohorčina
5. Ktorá z týchto abecied nie je používaná žiadnym z oficiálnych jazykov Európskej únie? latinka cyrilika grécka arménska
6. Aké sú 3 oficiálne jazyky v Belgicku? Francúžština, holandština, nemčina Angličtina, holandština, nemčina Francúzština, flámčina, holandština Belgičtina, francúzština, angličtina
7. Ktorý z týchto jazykov nie je domorodý? Choctaw z USA Maori z Nového Zélandu Lydnevi z Česka Saamske jazyky zo Škandinávie
10. Ktorý z týchto jazykov nie je regionálny v Taliansku? španielčina Sardínčína slovinčina Piemontčina
12. Ktorý z týchto textov je napísaný v holandčine? Alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder. De er udstyret med fornuft og samvittighed, og de bør handle mod hverandre i en broderskabets ånd. Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen. All Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an dene selwechte Rechter op d'Welt. Jiddereen huet säi Verstand a säi Gewësse krut an soll an engem Geescht vu Bridderlechkeet denen anere géintiwwer handelen. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
13. Ktorý z týchto textov je napísaný v gruzínčine? Адӕймӕгтӕ се 'ппӕт дӕр райгуырынц сӕрибарӕй ӕмӕ ӕмхуызонӕй сӕ барты. Уыдон ӕххӕст сты зонд ӕмӕ намысӕй, ӕмӕ кӕрӕдзийӕн хъуамӕ уой ӕфсымӕрты хуызӕн. ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით. Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad bərabər doğulurlar. Onarın şüuralrı və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq runhunda davranmalıdırlar. Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար` իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով: Նրանք օժտված են բանականությամբ ու խղճով, և պարտավոր են միմյանց նկատմամբ վարվել եղբայրության ոգով:
14. Ktorá z týchto viet je napísaná v portugalčine? Feliz Natal e Bom Ano Novo Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo Joyeux Noël et bonne année Bon Nadal i feliç any nou
15. V ktorej krajine možno nájsť mesto, ktorému prislúchajú v rôznych jazykoch tieto názvy?Fenis, Benátky, Velence Česko Taliansko Nemecko Španielsko
16. V ktorej krajine možno nájsť mesto, ktorému prislúchajú v rôznych jazykoch tieto názvy?Kodaň, Hafnia, Kaupmannahöfn Chorvátsko Lotyšsko Dánsko Poľsko
17. V ktorej krajine možno nájsť mesto, ktorému prislúchajú v rôznych jazykoch tieto názvy?Κωνσταντινούπολη, Цариград, Stambolli Ukrajina Turecko Srbsko Grécko
18. V ktorej krajine možno nájsť mesto, ktorému prislúchajú v rôznych jazykoch tieto názvy?Bécs, Dunaj, Vídeň Chorvátsko Rumunsko Rusko Rakúsko
20. Ktorá z týchto fráz neznamená "Ahoj, ako sa máš"? Bonjour, comment tu t'appelles ? Cześć, jak się masz? Hola, ¿qué tal? Hoi, hoe gaat het?
21. Ktorá z týchto fráz neznamená "Nevykláňajte sa z okna"? Vietato sporgersi dalla finestra Tilos a dohányzás Laen dem ikke ud Nenahýbejte se z oken
23. Ktorá z týchto fráz znamená "Šťastný nový rok"? Ik begrijp het niet Godt nytår Dobro večer Hyvää ruokahalua
24. Ktorá z týchto viet neznamená "Veselé Vianoce"? Schönen Feierabend Glædelig Jul Joyeux Noël Nollaig Chridheil
25. Ktorá z týchto viet neznamená "Koľko je hodín?"? Quel jour sommes-nous? Kioma horo estas? Quota hora? Hány óra van?
26. Ak hovoríte iba po Slovensky, ktorý ďalší jazyk je pre vás najľahšie zrozumiteľný? maďarčina slovinčina ukrajinčina čeština
30. V ktorom európskom jazyku je priezvisko vždy umiestňované pred krstným menom? islandčina maďarčina bulharčina velština
Môžete bezplatne podporiť esperantské hnutie prihlásením sa do zoznamu Mladých priateľov esperanta (Junaj amikoj de Esperanto). Ak chcete len zobraziť výsledok kvízu, nechajte formulár prázdny a kliknite na "Odoslať". Meno: Priezvisko: e-mail: Dátum narodenia: (RRRR-mm-dd) Krajina: