1. Mikä maa ei ole pyytänyt, että sen kieli olisi Euroopan Unionin virallinen kieli? Malta Luxemburg Irlanti
2. Mihin kieliperheeseen kuuluu baski? suomalais-ugrilainen keltin kieli romaaniset kielet Ei mihinkään
9. Mikä näistä teksteistä on kirjoitettua armeniaksi? Адӕймӕгтӕ се 'ппӕт дӕр райгуырынц сӕрибарӕй ӕмӕ ӕмхуызонӕй сӕ барты. Уыдон ӕххӕст сты зонд ӕмӕ намысӕй, ӕмӕ кӕрӕдзийӕн хъуамӕ уой ӕфсымӕрты хуызӕн. Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար` իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով: Նրանք օժտված են բանականությամբ ու խղճով, և պարտավոր են միմյանց նկատմամբ վարվել եղբայրության ոգով: Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad bərabər doğulurlar. Onarın şüuralrı və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq runhunda davranmalıdırlar. ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით.
10. Mikä näistä teksteistä on kirjoitettu sloveeniksi? Vsi ljudje se rodijo svobodni in imajo enako dostojanstvo in enake pravice. Obdarjeni so z razumom in vestjo in bi morali ravnati drug z drugim kakor bratje. Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství. Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. Она су обдарена разумом и свешћу и треба једни према другима да поступају у духу братства. Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi w swojej godności i prawach. Są obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec siebie w duchu braterstwa.
11. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Toate ființele umane se nasc libere și egale în demnitate și în drepturi. Ele sunt înzestrate cu rațiune și conștiință și trebuie să se comporte unele față de altele în spiritul fraternității. esperanto latina ranska romania
12. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu la alian en spirito de frateco. espanja romania esperanto italia
13. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Visi cilvēki piedzimst brīvi un vienlīdzīgi savā pašcieņā un tiesībās. Viņi ir apveltīti ar saprātu un sirdsapziņu, un viņiem jāizturas citam pret citu brālības garā. latvia puola viro liettua
14. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Усе людзi нараджаюцца свабоднымi i роўнымi ў сваёй годнасцi i правах. Яны надзелены розумам i сумленнем i павiнны ставiцца адзiн да аднаго ў духу брацтва. bulgaria valkovenäjä ukraina venäjä
15. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Hver maður er borinn frjáls og jafn öðrum að virðingu og réttindum. Menn eru gæddir vitsmunum og samvisku, og ber þeim að breyta bróðurlega hverjum við annan. suomi tanska fääri islannin kieli
16. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?De Semantyk, ek wol betsjuttingslear, is in dielmêd yn de taalkunde wêrby de betsjutting fan wurden, útdrukkings, sinnen ensfh. op it aljemint komt. Ornaris giet it yn de semantyk meast om de betsjutting fan morfemen en wurden. hollanti friisi flaami saksa
17. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Retoriikka eli puhetaito on oppi menestyksekkäästä ja vakuuttavasta puhumisesta. viro suomi unkari baski
18. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Фонологията изучава организацията и употребата на звуковете в естествените езици. Фонологичната система на един език включва описание на звуковете и техните характеристики, а също и правилата, които определят как звуковете си взаимодействат. viro venäjä kreikka bulgaria
19. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?La vegetació resultant és arbòria de tipus perennifoli principalment amb arbres relativament baixos i estrats herbacis i arbustius. baski espanja katalaani ranska
20. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Etümoloogia on sõnade päritolu, algupära uurimisega tegelev keeleteaduse haru, ta vaatleb sõnade päritolu ja nende sugulussuhteid teiste sama keele või teiste keelte sõnadega. suomi viro latvia liettua
21. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Semantik er en gren af lingvistik, som beskæftiger sig med betydning. I tværsproglig semantik sammenligner og kontrasterer man betydningsenheder i forskellige sprog. tanska suomi norja ruotsi
22. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?A szintaxis vagy mondattan a nyelvészetben a szavak szószerkezetekké és mondatokká kapcsolódásának szabályait írja le. viro baski unkari suomi
23. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?L’onomatopée est une catégorie d'interjections émise pour simuler un bruit particulier associé à un être, un animal ou un objet, par l'imitation des sons que ceux-ci produisent. portugali katalaani italia ranska
24. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Keinu hizkuntza hizkuntza bat da, esanahia transmititzeko, akustikoki transmititutako soinu ereduak erabili beharrean, esku mugimenduen komunikazioa eta gorputz hizkuntza darabiltzana. unkari viro suomi baski
25. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Il-bnedmin kollha jitwieldu ħielsa u ugwali fid-dinjità u d-drittijiet. Huma mogħnija bir-raġuni u bil-kuxjenza u għandhom iġibu ruħhom ma' xulxin bi spirtu ta' aħwa.e arabia italia malta turkki
26. Mikä teksti on kirjoitettu kroaatin kielellä? Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství. Ситe чoвeчки суштeствa сe рaѓaaт слoбoдни и eднaкви пo дoстoинствo и прaвa. Tиe сe oбдaрeни сo рaзум и сoвeст и трeбa дa сe oднeсувaaт eдeн кoн друг вo дуxoт нa oпштo чoвeчкaтa припaднoст. Të gjithë njerëzit lindin të lirë dhe të barabartë në dinjitet dhe në të drejta. Ata kanë arsye dhe ndërgjegje dhe duhet të sillen ndaj njëri tjetrit me frymë vëllazërimi. Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Ona su obdarena razumom i savješću pa jedna prema drugima trebaju postupati u duhu bratstva.
27. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Të gjithë njerëzit lindin të lirë dhe të barabartë në dinjitet dhe në të drejta. Ata kanë arsye dhe ndërgjegje dhe duhet të sillen ndaj njëri tjetrit me frymë vëllazërimi. bosnia malta kymri albania
Voit tukea esperantoliikettä ilmaiseksi ilmoittautumalla Esperanton nuorten ystävien listalle. Jos haluat vain nähdä tuloksen, jätä lomake tyhjäksi ja napauta "Lähetä". Nimi: Sukunimi: Sähköpostiosoite: Syntymäpäivä: (VVVV-kk-pp) Maa: