Test lingvistic

Limbi oficiale

1. Ce țară nu a cerut ca limba sa să fie limbă oficială a Uniunii Europene?

Limbi minoritare

2. Din ce familie lingvistică face parte limba bască?

3. Unde se vorbește limba sorabă de sus și limba sorabă de jos?

4. Unde se vorbește limba sami?

5. Unde se vorbește limba mingrelă?

6. Unde se vorbește limba cașubă?

7. Unde se vorbește limba cornică?

8. Unde se vorbește limba mirandeză?

Recunoasște limba

9. Care dintre aceste texte este scris în armeană?

10. Care dintre aceste texte este scris în limba slovenă?

11. În ce limbă este scris acest text?
Toate ființele umane se nasc libere și egale în demnitate și în drepturi. Ele sunt înzestrate cu rațiune și conștiință și trebuie să se comporte unele față de altele în spiritul fraternității.

12. În ce limbă este scris acest text?
Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu la alian en spirito de frateco.

13. În ce limbă este scris acest text?
Visi cilvēki piedzimst brīvi un vienlīdzīgi savā pašcieņā un tiesībās. Viņi ir apveltīti ar saprātu un sirdsapziņu, un viņiem jāizturas citam pret citu brālības garā.

14. În ce limbă este scris acest text?
Усе людзi нараджаюцца свабоднымi i роўнымi ў сваёй годнасцi i правах. Яны надзелены розумам i сумленнем i павiнны ставiцца адзiн да аднаго ў духу брацтва.

15. În ce limbă este scris acest text?
Hver maður er borinn frjáls og jafn öðrum að virðingu og réttindum. Menn eru gæddir vitsmunum og samvisku, og ber þeim að breyta bróðurlega hverjum við annan.

16. În ce limbă este scris acest text?
De Semantyk, ek wol betsjuttingslear, is in dielmêd yn de taalkunde wêrby de betsjutting fan wurden, útdrukkings, sinnen ensfh. op it aljemint komt. Ornaris giet it yn de semantyk meast om de betsjutting fan morfemen en wurden.

17. În ce limbă este scris acest text?
Retoriikka eli puhetaito on oppi menestyksekkäästä ja vakuuttavasta puhumisesta.

18. În ce limbă este scris acest text?
Фонологията изучава организацията и употребата на звуковете в естествените езици. Фонологичната система на един език включва описание на звуковете и техните характеристики, а също и правилата, които определят как звуковете си взаимодействат.

19. În ce limbă este scris acest text?
La vegetació resultant és arbòria de tipus perennifoli principalment amb arbres relativament baixos i estrats herbacis i arbustius.

20. În ce limbă este scris acest text?
Etümoloogia on sõnade päritolu, algupära uurimisega tegelev keeleteaduse haru, ta vaatleb sõnade päritolu ja nende sugulussuhteid teiste sama keele või teiste keelte sõnadega.

21. În ce limbă este scris acest text?
Semantik er en gren af lingvistik, som beskæftiger sig med betydning. I tværsproglig semantik sammenligner og kontrasterer man betydningsenheder i forskellige sprog.

22. În ce limbă este scris acest text?
A szintaxis vagy mondattan a nyelvészetben a szavak szószerkezetekké és mondatokká kapcsolódásának szabályait írja le.

23. În ce limbă este scris acest text?
L’onomatopée est une catégorie d'interjections émise pour simuler un bruit particulier associé à un être, un animal ou un objet, par l'imitation des sons que ceux-ci produisent.

24. În ce limbă este scris acest text?
Keinu hizkuntza hizkuntza bat da, esanahia transmititzeko, akustikoki transmititutako soinu ereduak erabili beharrean, esku mugimenduen komunikazioa eta gorputz hizkuntza darabiltzana.

25. În ce limbă este scris acest text?
Il-bnedmin kollha jitwieldu ħielsa u ugwali fid-dinjità u d-drittijiet. Huma mogħnija bir-raġuni u bil-kuxjenza u għandhom iġibu ruħhom ma' xulxin bi spirtu ta' aħwa.e

26. Care dintre aceste texte este scris în croată?

27. În ce limbă este scris acest text?
Të gjithë njerëzit lindin të lirë dhe të barabartë në dinjitet dhe në të drejta. Ata kanë arsye dhe ndërgjegje dhe duhet të sillen ndaj njëri tjetrit me frymë vëllazërimi.

28. Ce limbă folosește aceste caractere speciale?
ąćęłńóśźż

29. Ce limbă folosește aceste caractere speciale?
áðéíóúýþæö

Nume de țări

30. Ce țară se numește „Crna Gora” în propria limbă?

Tineri prieteni al Esperanto

Puteți susține mișcarea esperanto, prin aderarea la lista de prieteni tineri ai esperanto . Dacă doriți doar să vedeți rezultatul, lăsați formularul necompletat și faceți clic pe "Trimiteți".

(anul-luna-ziua)