2. Koji od ponuđenih jezika je jedan od službenih u Evropskoj Uniji? Velški Gelski Katalonski Baskijski
4. Koji od ponuđenih jezika je jedan od službenih u Evropskoj Uniji? Srpski Hrvatski Bosanski Crnogorski
5. Koji se od ponuđenih alfabeta ne koristi ni za jedan službeni jezik u Evropskoj Uniji? Grčki Latinica Ćirilica Jermenski
6. Koja su tri službena jezika u Belgiji? Franzuski, flamanski, nizozemski Belgijski, francuski, engleski Francuski, nizozemski, njemački Engleski, nizozemski, njemački
7. Koji od sledećih jezika nije autohtoni? Lydnevi u Češkoj Laponski jezici u Skandinaviji Maori na Novom Zelandu Choctaw iz SAD
10. Koji od sledećih jezika nije regionalni jezik u Italiji? Pijemontski jezik Španjolski Sardinijski Slovenački
12. Koja od ovih tekstova je napisan na nizozemskom? Alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder. De er udstyret med fornuft og samvittighed, og de bør handle mod hverandre i en broderskabets ånd. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen. All Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an dene selwechte Rechter op d'Welt. Jiddereen huet säi Verstand a säi Gewësse krut an soll an engem Geescht vu Bridderlechkeet denen anere géintiwwer handelen. Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
13. Koji tekst je sastavljen na gruzijskom? Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad bərabər doğulurlar. Onarın şüuralrı və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq runhunda davranmalıdırlar. ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით. Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար` իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով: Նրանք օժտված են բանականությամբ ու խղճով, և պարտավոր են միմյանց նկատմամբ վարվել եղբայրության ոգով: Адӕймӕгтӕ се 'ппӕт дӕр райгуырынц сӕрибарӕй ӕмӕ ӕмхуызонӕй сӕ барты. Уыдон ӕххӕст сты зонд ӕмӕ намысӕй, ӕмӕ кӕрӕдзийӕн хъуамӕ уой ӕфсымӕрты хуызӕн.
14. Koja od sledećih rečenica je na portugalskom? Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo Joyeux Noël et bonne année Bon Nadal i feliç any nou Feliz Natal e Bom Ano Novo
15. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Fenis, Benátky, Velence Njemačka Italija Španija Češka
16. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Kodaň, Hafnia, Kaupmannahöfn Hrvatska Danska Letonija Poljska
17. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Κωνσταντινούπολη, Цариград, Stambolli Ukrajina Grčka Srbija Turska
18. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Bécs, Dunaj, Vídeň Rusija Hrvatska Rumunija Austrija
20. Koja od sledećih fraza ne znači "Pozdrav, kako je?"? Hola, ¿qué tal? Hoi, hoe gaat het? Bonjour, comment tu t'appelles ? Cześć, jak się masz?
Možete podržati esperanto pokret kroz pretplatu na "Mladi prijatelji esperanta". Ako samo želite videti rezultat, ostavite formular praznim i kliknite na "šalji". Ime: Prezime: E-mail: Datum rođenja: (YYYY-mm-dd) Zemlja: