2. Koji od ponuđenih jezika je jedan od službenih u Evropskoj Uniji? Baskijski Katalonski Gelski Velški
4. Koji od ponuđenih jezika je jedan od službenih u Evropskoj Uniji? Hrvatski Crnogorski Bosanski Srpski
5. Koji se od ponuđenih alfabeta ne koristi ni za jedan službeni jezik u Evropskoj Uniji? Grčki Jermenski Latinica Ćirilica
6. Koja su tri službena jezika u Belgiji? Franzuski, flamanski, nizozemski Francuski, nizozemski, njemački Engleski, nizozemski, njemački Belgijski, francuski, engleski
7. Koji od sledećih jezika nije autohtoni? Lydnevi u Češkoj Choctaw iz SAD Maori na Novom Zelandu Laponski jezici u Skandinaviji
10. Koji od sledećih jezika nije regionalni jezik u Italiji? Sardinijski Slovenački Španjolski Pijemontski jezik
12. Koja od ovih tekstova je napisan na nizozemskom? Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen. All Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an dene selwechte Rechter op d'Welt. Jiddereen huet säi Verstand a säi Gewësse krut an soll an engem Geescht vu Bridderlechkeet denen anere géintiwwer handelen. Alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder. De er udstyret med fornuft og samvittighed, og de bør handle mod hverandre i en broderskabets ånd. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
13. Koji tekst je sastavljen na gruzijskom? Адӕймӕгтӕ се 'ппӕт дӕр райгуырынц сӕрибарӕй ӕмӕ ӕмхуызонӕй сӕ барты. Уыдон ӕххӕст сты зонд ӕмӕ намысӕй, ӕмӕ кӕрӕдзийӕн хъуамӕ уой ӕфсымӕрты хуызӕн. Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար` իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով: Նրանք օժտված են բանականությամբ ու խղճով, և պարտավոր են միմյանց նկատմամբ վարվել եղբայրության ոգով: Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad bərabər doğulurlar. Onarın şüuralrı və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq runhunda davranmalıdırlar. ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით.
14. Koja od sledećih rečenica je na portugalskom? Feliz Natal e Bom Ano Novo Bon Nadal i feliç any nou Joyeux Noël et bonne année Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo
15. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Fenis, Benátky, Velence Češka Njemačka Italija Španija
16. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Kodaň, Hafnia, Kaupmannahöfn Letonija Hrvatska Danska Poljska
17. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Κωνσταντινούπολη, Цариград, Stambolli Turska Ukrajina Grčka Srbija
18. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Bécs, Dunaj, Vídeň Hrvatska Rusija Rumunija Austrija
20. Koja od sledećih fraza ne znači "Pozdrav, kako je?"? Hola, ¿qué tal? Cześć, jak się masz? Bonjour, comment tu t'appelles ? Hoi, hoe gaat het?
21. Koja od sledećih fraza ne znači "Ne naginjite se kroz prozor"? Tilos a dohányzás Laen dem ikke ud Nenahýbejte se z oken Vietato sporgersi dalla finestra
23. Koja od sledećih rečenica znači "Sretna Nova Godina"? Hyvää ruokahalua Dobro večer Ik begrijp het niet Godt nytår
24. Koja od ponuđenih fraza ne znači "Sretan Božić"? Joyeux Noël Schönen Feierabend Glædelig Jul Nollaig Chridheil
25. Koja od ponuđenih fraza ne znači "Koliko je sati?"? Quel jour sommes-nous? Hány óra van? Kioma horo estas? Quota hora?
26. Ako govorite samo slovački, koji Vam je drugi jezik najlakše razumeti? Češki Slovenački Mađarski Ukrajinski
Možete podržati esperanto pokret kroz pretplatu na "Mladi prijatelji esperanta". Ako samo želite videti rezultat, ostavite formular praznim i kliknite na "šalji". Ime: Prezime: E-mail: Datum rođenja: (YYYY-mm-dd) Zemlja: