2. Koji od ponuđenih jezika je jedan od službenih u Evropskoj Uniji? Baskijski Velški Katalonski Gelski
4. Koji od ponuđenih jezika je jedan od službenih u Evropskoj Uniji? Hrvatski Bosanski Crnogorski Srpski
5. Koji se od ponuđenih alfabeta ne koristi ni za jedan službeni jezik u Evropskoj Uniji? Ćirilica Jermenski Latinica Grčki
6. Koja su tri službena jezika u Belgiji? Engleski, nizozemski, njemački Francuski, nizozemski, njemački Belgijski, francuski, engleski Franzuski, flamanski, nizozemski
7. Koji od sledećih jezika nije autohtoni? Choctaw iz SAD Laponski jezici u Skandinaviji Lydnevi u Češkoj Maori na Novom Zelandu
10. Koji od sledećih jezika nije regionalni jezik u Italiji? Slovenački Pijemontski jezik Španjolski Sardinijski
12. Koja od ovih tekstova je napisan na nizozemskom? Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen. All Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an dene selwechte Rechter op d'Welt. Jiddereen huet säi Verstand a säi Gewësse krut an soll an engem Geescht vu Bridderlechkeet denen anere géintiwwer handelen. Alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder. De er udstyret med fornuft og samvittighed, og de bør handle mod hverandre i en broderskabets ånd.
13. Koji tekst je sastavljen na gruzijskom? Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար` իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով: Նրանք օժտված են բանականությամբ ու խղճով, և պարտավոր են միմյանց նկատմամբ վարվել եղբայրության ոգով: ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით. Адӕймӕгтӕ се 'ппӕт дӕр райгуырынц сӕрибарӕй ӕмӕ ӕмхуызонӕй сӕ барты. Уыдон ӕххӕст сты зонд ӕмӕ намысӕй, ӕмӕ кӕрӕдзийӕн хъуамӕ уой ӕфсымӕрты хуызӕн. Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad bərabər doğulurlar. Onarın şüuralrı və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq runhunda davranmalıdırlar.
14. Koja od sledećih rečenica je na portugalskom? Bon Nadal i feliç any nou Feliz Natal e Bom Ano Novo Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo Joyeux Noël et bonne année
15. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Fenis, Benátky, Velence Španija Češka Njemačka Italija
16. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Kodaň, Hafnia, Kaupmannahöfn Hrvatska Letonija Danska Poljska
17. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Κωνσταντινούπολη, Цариград, Stambolli Grčka Turska Ukrajina Srbija
18. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Bécs, Dunaj, Vídeň Rumunija Rusija Hrvatska Austrija
20. Koja od sledećih fraza ne znači "Pozdrav, kako je?"? Cześć, jak się masz? Hola, ¿qué tal? Bonjour, comment tu t'appelles ? Hoi, hoe gaat het?
21. Koja od sledećih fraza ne znači "Ne naginjite se kroz prozor"? Laen dem ikke ud Nenahýbejte se z oken Tilos a dohányzás Vietato sporgersi dalla finestra
23. Koja od sledećih rečenica znači "Sretna Nova Godina"? Dobro večer Hyvää ruokahalua Godt nytår Ik begrijp het niet
24. Koja od ponuđenih fraza ne znači "Sretan Božić"? Joyeux Noël Schönen Feierabend Glædelig Jul Nollaig Chridheil
25. Koja od ponuđenih fraza ne znači "Koliko je sati?"? Hány óra van? Quota hora? Quel jour sommes-nous? Kioma horo estas?
26. Ako govorite samo slovački, koji Vam je drugi jezik najlakše razumeti? Češki Ukrajinski Slovenački Mađarski
Možete podržati esperanto pokret kroz pretplatu na "Mladi prijatelji esperanta". Ako samo želite videti rezultat, ostavite formular praznim i kliknite na "šalji". Ime: Prezime: E-mail: Datum rođenja: (YYYY-mm-dd) Zemlja: