2. Koji od ponuđenih jezika je jedan od službenih u Evropskoj Uniji? Katalonski Gelski Baskijski Velški
4. Koji od ponuđenih jezika je jedan od službenih u Evropskoj Uniji? Hrvatski Srpski Crnogorski Bosanski
5. Koji se od ponuđenih alfabeta ne koristi ni za jedan službeni jezik u Evropskoj Uniji? Latinica Grčki Ćirilica Jermenski
6. Koja su tri službena jezika u Belgiji? Francuski, nizozemski, njemački Franzuski, flamanski, nizozemski Engleski, nizozemski, njemački Belgijski, francuski, engleski
7. Koji od sledećih jezika nije autohtoni? Choctaw iz SAD Laponski jezici u Skandinaviji Lydnevi u Češkoj Maori na Novom Zelandu
10. Koji od sledećih jezika nije regionalni jezik u Italiji? Slovenački Španjolski Pijemontski jezik Sardinijski
12. Koja od ovih tekstova je napisan na nizozemskom? Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen. Alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder. De er udstyret med fornuft og samvittighed, og de bør handle mod hverandre i en broderskabets ånd. All Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an dene selwechte Rechter op d'Welt. Jiddereen huet säi Verstand a säi Gewësse krut an soll an engem Geescht vu Bridderlechkeet denen anere géintiwwer handelen. Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
13. Koji tekst je sastavljen na gruzijskom? Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար` իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով: Նրանք օժտված են բանականությամբ ու խղճով, և պարտավոր են միմյանց նկատմամբ վարվել եղբայրության ոգով: Адӕймӕгтӕ се 'ппӕт дӕр райгуырынц сӕрибарӕй ӕмӕ ӕмхуызонӕй сӕ барты. Уыдон ӕххӕст сты зонд ӕмӕ намысӕй, ӕмӕ кӕрӕдзийӕн хъуамӕ уой ӕфсымӕрты хуызӕн. ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით. Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad bərabər doğulurlar. Onarın şüuralrı və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq runhunda davranmalıdırlar.
14. Koja od sledećih rečenica je na portugalskom? Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo Joyeux Noël et bonne année Feliz Natal e Bom Ano Novo Bon Nadal i feliç any nou
15. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Fenis, Benátky, Velence Češka Španija Italija Njemačka
16. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Kodaň, Hafnia, Kaupmannahöfn Danska Poljska Letonija Hrvatska
17. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Κωνσταντινούπολη, Цариград, Stambolli Turska Srbija Ukrajina Grčka
18. U kojoj zemlji se nalazi grad, koji nosi sledeća imena?Bécs, Dunaj, Vídeň Hrvatska Rusija Rumunija Austrija
20. Koja od sledećih fraza ne znači "Pozdrav, kako je?"? Hola, ¿qué tal? Bonjour, comment tu t'appelles ? Cześć, jak się masz? Hoi, hoe gaat het?
21. Koja od sledećih fraza ne znači "Ne naginjite se kroz prozor"? Tilos a dohányzás Laen dem ikke ud Vietato sporgersi dalla finestra Nenahýbejte se z oken
23. Koja od sledećih rečenica znači "Sretna Nova Godina"? Hyvää ruokahalua Godt nytår Ik begrijp het niet Dobro večer
24. Koja od ponuđenih fraza ne znači "Sretan Božić"? Joyeux Noël Nollaig Chridheil Schönen Feierabend Glædelig Jul
25. Koja od ponuđenih fraza ne znači "Koliko je sati?"? Kioma horo estas? Quel jour sommes-nous? Hány óra van? Quota hora?
26. Ako govorite samo slovački, koji Vam je drugi jezik najlakše razumeti? Ukrajinski Češki Mađarski Slovenački
Možete podržati esperanto pokret kroz pretplatu na "Mladi prijatelji esperanta". Ako samo želite videti rezultat, ostavite formular praznim i kliknite na "šalji". Ime: Prezime: E-mail: Datum rođenja: (YYYY-mm-dd) Zemlja: