1. Ktorý z týchto jazykov nie je oficiálnym jazykom Európskej únie? chorvátčina lotyština nórčina dánčina
2. Ktorý z týchto jazykov je oficiálnym jazykom Európskej únie? baskičtina katalánčina velština írčina
4. Ktorý z týchto jazykov je oficiálnym jazykom Európskej únie? bosniančina chorvátčina srbčina čiernohorčina
5. Ktorá z týchto abecied nie je používaná žiadnym z oficiálnych jazykov Európskej únie? latinka grécka cyrilika arménska
6. Aké sú 3 oficiálne jazyky v Belgicku? Francúzština, flámčina, holandština Francúžština, holandština, nemčina Angličtina, holandština, nemčina Belgičtina, francúzština, angličtina
7. Ktorý z týchto jazykov nie je domorodý? Lydnevi z Česka Maori z Nového Zélandu Choctaw z USA Saamske jazyky zo Škandinávie
10. Ktorý z týchto jazykov nie je regionálny v Taliansku? španielčina Piemontčina slovinčina Sardínčína
12. Ktorý z týchto textov je napísaný v holandčine? All Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an dene selwechte Rechter op d'Welt. Jiddereen huet säi Verstand a säi Gewësse krut an soll an engem Geescht vu Bridderlechkeet denen anere géintiwwer handelen. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen. Alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder. De er udstyret med fornuft og samvittighed, og de bør handle mod hverandre i en broderskabets ånd. Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
13. Ktorý z týchto textov je napísaný v gruzínčine? Адӕймӕгтӕ се 'ппӕт дӕр райгуырынц сӕрибарӕй ӕмӕ ӕмхуызонӕй сӕ барты. Уыдон ӕххӕст сты зонд ӕмӕ намысӕй, ӕмӕ кӕрӕдзийӕн хъуамӕ уой ӕфсымӕрты хуызӕн. ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით. Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad bərabər doğulurlar. Onarın şüuralrı və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq runhunda davranmalıdırlar. Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար` իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով: Նրանք օժտված են բանականությամբ ու խղճով, և պարտավոր են միմյանց նկատմամբ վարվել եղբայրության ոգով:
14. Ktorá z týchto viet je napísaná v portugalčine? Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo Feliz Natal e Bom Ano Novo Joyeux Noël et bonne année Bon Nadal i feliç any nou
15. V ktorej krajine možno nájsť mesto, ktorému prislúchajú v rôznych jazykoch tieto názvy?Fenis, Benátky, Velence Taliansko Nemecko Česko Španielsko
16. V ktorej krajine možno nájsť mesto, ktorému prislúchajú v rôznych jazykoch tieto názvy?Kodaň, Hafnia, Kaupmannahöfn Lotyšsko Dánsko Poľsko Chorvátsko
17. V ktorej krajine možno nájsť mesto, ktorému prislúchajú v rôznych jazykoch tieto názvy?Κωνσταντινούπολη, Цариград, Stambolli Srbsko Grécko Turecko Ukrajina
18. V ktorej krajine možno nájsť mesto, ktorému prislúchajú v rôznych jazykoch tieto názvy?Bécs, Dunaj, Vídeň Rusko Rumunsko Chorvátsko Rakúsko
20. Ktorá z týchto fráz neznamená "Ahoj, ako sa máš"? Hoi, hoe gaat het? Bonjour, comment tu t'appelles ? Hola, ¿qué tal? Cześć, jak się masz?
21. Ktorá z týchto fráz neznamená "Nevykláňajte sa z okna"? Laen dem ikke ud Tilos a dohányzás Nenahýbejte se z oken Vietato sporgersi dalla finestra
23. Ktorá z týchto fráz znamená "Šťastný nový rok"? Godt nytår Dobro večer Ik begrijp het niet Hyvää ruokahalua
24. Ktorá z týchto viet neznamená "Veselé Vianoce"? Glædelig Jul Nollaig Chridheil Schönen Feierabend Joyeux Noël
25. Ktorá z týchto viet neznamená "Koľko je hodín?"? Kioma horo estas? Quota hora? Quel jour sommes-nous? Hány óra van?
26. Ak hovoríte iba po Slovensky, ktorý ďalší jazyk je pre vás najľahšie zrozumiteľný? ukrajinčina slovinčina čeština maďarčina
30. V ktorom európskom jazyku je priezvisko vždy umiestňované pred krstným menom? maďarčina velština islandčina bulharčina
Môžete bezplatne podporiť esperantské hnutie prihlásením sa do zoznamu Mladých priateľov esperanta (Junaj amikoj de Esperanto). Ak chcete len zobraziť výsledok kvízu, nechajte formulár prázdny a kliknite na "Odoslať". Meno: Priezvisko: e-mail: Dátum narodenia: (RRRR-mm-dd) Krajina: